تقليص الحجم造句
例句与造句
- تقليص الحجم في بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو
科索沃特派团缩编 - لا تزال عملية تقليص الحجم متواصلة.
目前正在继续执行缩编进程。 - لا تزال عملية تقليص الحجم متواصلة.
缩编进程在继续执行中。 - البعثات التي تخضع لعملية تقليص الحجم
正在缩小规模的特派团 - إدارة الأداء وخفض عدد الموظفين في حالات تقليص الحجم
缩编情况下的工作人员业绩管理和裁员 - ورئي أن التقاعد المبكر وسيلة أكثر سلاسة للتعامل مع تقليص الحجم أو إعادة الهيكلة.
提早退休被视为是裁员或重组的一个较为良性的处理方式。 - )أ( نتائج البحوث المتعلقة بتقنيات " تقليص الحجم " في المنطقة؛
a. 关于区域 " 缩小规模 " 技术的研究成果。 - (ج) وضع خطة مشتريات فعالة تناسب تقليص الحجم وإنهاء العمليات، والحد من المهلة اللازمة لإتمام عمليات الشراء؛
(c) 制定一项有效率的采购计划,以适应缩编和结束战略并缩短采购筹备进程; - 541- وعلى ذلك كان النساء أيضاً هن الأكثر تضرراً من عملية تقليص الحجم التي نفذتها الحكومة في جميع الوزارات كجزء من برنامج الإصلاح الاقتصادي.
因此,各政府部委在经济改革方案中进行的裁员对妇女的冲击最大。 - وحتّمت القيود العامة على الميزانية في البرنامج الإنمائي إجراء تخفيض شامل في موارد البرامج أدّى إلى تقليص الحجم الإجمالي للبرامج.
由于开发署的整体资源限制,方案资源必须全面削减,导致整体方案规模缩减。 - ويوصي المجلس بأن تضع المحكمة خطة مشتريات فعالة تناسب تقليص الحجم وإنهاء العمليات وتحد من المهلة اللازمة لعملية الشراء.
审计委员会建议法庭制定一项有效率的采购计划,以适应缩编和结束战略并缩短采购筹备进程。 - ويشمل ذلك إجراءات تقليص الحجم في المستقبل التي يجب أن تعرض الآن على فريق استعراض مقارن مستقل في ما يخص الموظفين الوطنيين والدوليين على السواء.
这包括今后关于本国和国际工作人员的减员行动现在必须通过一个独立的比较审查小组。 - إضافة إلى ذلك، تواجه حكومة جنوب السودان تحدي جمع الأموال من مصادر أجنبية ومحلية لدفع تكاليف جيشها ولتحقيق تقليص الحجم المتناسب.
另外,南部苏丹政府还面临一项挑战即需要从外国和地方来源筹资,支付军队薪水以及实现按比例缩减。 - ويرافق هذا الوعي أيضا إدراك متنام مفاده أن الإدارة العامة لا تقتصر على التوازنات على صعيد المالية أو الاقتصاد الكلي ولا على تقليص الحجم أو التكاليف.
与此同时也越来越认识到公共行政不是简单的财政和宏观经济平衡,更不是裁减人员和削减开支。 - وعمليات تقليص الحجم وخفض عدد الموظفين، إضافة إلى إصدار سياسة التعيينات المستمرة، زادت من ضرورة التركيز على الأهمية الحاسمة لإجراء تقييمات الأداء ولمنح علامات ذات مصداقية في أوانها.
缩编和裁员,加上颁布的连续任用政策,使本组织更有必要强调及时考绩和可信评级的重要性。
更多例句: 下一页